Penso che si possa dire per certo che il 2005 è stato un anno terribile, per i disastri naturali.
I think we can pretty much assume that 2005 was a horrific year when it comes to natural disasters.
Vorrei poter dire per certo cosa succederà.
Well, I wish I could say for sure what will happen.
E non possiamo dire per certo che il signor Scatola sia stato veramente ucciso.
And we can't say for sure that Mr. Box was actually murdered.
Mi potete dire per certo che si tratta del signor Gunson?
Can you tell me for sure that that is Mr Gunson?
Non risponde, ma ti posso dire per certo che pensa che sia un buon piano.
He didn't answer, but I can tell he think it's a good plan.
Se questo è così o non non si può dire per certo.
W Whether this is so or not we cannot say for certain.
Tipicamente è la partizione più piccola a sparire, ma non possiamo dire per certo se la partizione viene cancellata o se Windows semplicemente non la rileva.
Usually, it’s the smallest partition that disappears, although we couldn’t say for sure whether the partition is deleted or if Windows simply doesn’t detect it.
Nessuno può dire per certo se la storia dei crediti è iniziata?
No one can say for certain where the history of loans began?
E riguardo a quella munizione svizzera 9 mm di cui avete chiesto, non so dire per certo se ce l'ho, perche' non tengo un inventario dettagliato.
Now, about that Swiss 9mm ammo you asked about-- I can't say for sure if I have it, because I don't keep a detailed inventory.
Beh, si puo' dire per certo che stava perdendo le sue sicurezze.
I mean, you can tell that he was losing his confidence.
Dopo quattro settimane di utilizzo è quello che posso dire per certo che la lunghezza del mio pene è aumentato.
After a four weeks of using it I can tell you for sure that the length of my penis has increased.
Non posso dire per certo di credere in qualcosa simile ad un dio, ma...
I can't say for certain that I believe in anything like a God, but
Beh, posso dire per certo che di sicuro batte l'altra alternativa.
Well, I can say for a fact that it certainly beats the alternative.
Ti ho messo in una posizione difficile e non posso dire per certo che non avrei fatto la stessa cosa.
I put you in a difficult position, and I'm not certain that I wouldn't have done the same thing.
Ora pochi possono dire per certo quale calamità diede origine alle Zone Grigie prima della Regressione.
The Greylands Few now can tell for certain what calamity caused the Greylands before the Regression.
Ecco perché c'è una sola cosa che possiamo dire per certo sui nostri Lacci Piatti Porpora - il resto sono solo ipotesi.
That’s why there’s only one thing for sure we can say about our Flat Purple Shoelace - the rest is just speculation.
Perché il lavoro è complicato e difficile da studiare, gli scienziati non possono dire per certo che lo stress provoca parto pretermine.
Because labor is complicated and hard to study, scientists can’t say for sure that stress causes preterm labor.
Ma non puo' dire per certo cosa l'ha causato?
But you can't say for sure what caused it?
Mi sembra che si possa dire per certo che il tuo aggeggio non funziona.
So, I think it's pretty safe to say your little thingamajig doesn't work.
Ti posso dire per certo che Molly per pranzo ha mangiato lasagne e latte al cioccolato.
I could tell you for a fact that today, for lunch, Molly had lasagna and chocolate milk.
E se volete la mia, è per questo che il corridoio interno è crollato, anche se... a meno che non veda i progetti, non posso dire per certo cosa sia successo.
And if you ask me, that is why the inner passage sank, although, unless I saw the plans, I couldn't tell you exactly what happened.
Ma l'unica cosa che posso dire per certo di Benny e' che non mi ha mai... tradito.
But the one thing I can say about Benny -- he has never let me down.
Nessuno può dire per certo cosa fosse la spina nella carne di Paolo, ma probabilmente era un’afflizione fisica.
No one can say for sure what Paul’s thorn in the flesh was, but it was a source of real pain in the apostle’s life.
Purtroppo, non possiamo dire per certo, se i collegamenti supplementari sono affidabili.
Unfortunately, we cannot say for sure, if the additional links are trustworthy.
Sa anche dire per certo chi sono quelli molto orgogliosi, ostinati dal loro orgoglio.
He can even tell those who are very proud, and stiffnecked in their pride.
Tutti gli esseri senzienti stanno aspettando di essere salvati, e ve lo posso dire per certo.
All sentient beings are waiting to be saved, and I can tell you something certain.
Una cosa che posso dire per certo è che ogni volta che si decide di venire qui, la pace e la tranquillità vi aspettano.
One thing we can tell you for sure is that whenever you decide to come here, peace and tranquility await you.
L’unica cosa che BET-IBC può dire per certo è che saranno tutte emozionanti e che devi loggare su Sbobet e controllare le quote migliori che ci sono per queste tre giornate accattivanti.
The one thing that BET-IBC can say for sure is that all of them will be thrilling and that you need to log in to Sbobet and check out the best odds that you are up to find for those three captivating days.
In altre parole, ci può essere una giustificazione per ritenere che Harrison riceve la protezione della polizia sub-par a causa della sua reputazione, ma non posso dire per certo questo è vero.
In other words, there may be some justification for assuming that Harrison receives sub-par police protection because of its reputation, but I cannot say for sure this is true.
Quello che possiamo dire per certo è che ci troviamo di fronte a un amplificatore molto amabile e ascoltabile rispetto a qualsiasi standard e che farà bene in un mercato decisamente affollato.
What we can say for certain is that this is a very likeable and very listenable amplifier by any standards and it could do well in a crowded market.
Ora, dopo un anno posso dire per certo, Acomplia fornisce effetto costante - il mio peso non e andato via a coindietro.
Now after one year I can tell you for sure, Acomplia provides steady effect - my weight went away not to come back.
Posso dire per certo che questo sito è il posto migliore per comprare Viagra Professional a un prezzo ottimo.
I can tell for sure that this site is the best place where you can buy Viagra Professional at a very good price.
Posso dire per certo che se non mi fossi convertito la mia vita sarebbe stato un misero fallimento.
I can say for certain that if I had not been converted I would have been a miserable failure in life.
E’ sorprendente quanti messaggi di sostegno ho ricevuto dai fans in Italia, questo significa molto e posso dire per certo che gareggerò in Italia quest’anno.
It’s surprising how many positive messages I receive from fans in Italy, it means a lot and I can say for sure that I will be racing in Italy this year.
Perché sennò, razionalmente, potevo dire per certo che qualcuno stava Riprenditi la vita, la gioia di correre, di respirare l’aria della campagna!.
Get your life back, the joy of running, of breathing country air!” this was what was forcing me to try to escape.
2.499165058136s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?